Вход Регистрация

trade war перевод

Голос:
"trade war" примеры
ПереводМобильная
  • торговая война
  • trade:    1) занятие, ремесло, профессия Ex: the tools of one's trade орудия ремесла, рабочий инструмент Ex: the trade of weaver ремесло (профессия) ткача Ex: the trade of war военная профессия Ex: a saddler
  • war:    1) война; боевые действия Ex: nuclear war (ракетно-)ядерная война Ex: star wars звездные войны Ex: accidental war война в результате случайности Ex: cold war холодная война Ex: shooting war "горячая
  • trade war intensity:    интенсивность торговой войны; степень вовлеченности правительства и институализации торговой войны.
  • china–united states trade war:    Торговая война между США и Китаем (с 2018)
  • and trade:    and Tradeсокр. CORECT Комитет по возобновляемой энергии, коммерции и торговлеand tradeсокр. CORECT Комитет по возобновляемой энергии, коммерции и торговле
  • be in trade:    быть торговцем, иметь магазин, лавку
  • for the trade:    для промышленности; для данной отрасли промышленности
  • trade at:    быть клиентом, покупать (в определенной лавке)
  • trade for:    менять, обменивать I'd like to trade this knife for your book. ≈ Мне быхотелось обменять
  • trade in:    1) отдавать старую вещь (автомобиль и т. п.) в счет покупки новой
  • trade on:    извлекать выгоду, использовать в личных целях to trade on the credulityof a client ≈ использовать доверчивость покупателя, обмануть покупателяиспользовать
  • trade-in:    1) предмет, сдаваемый в счет оплаты нового (автомобиль, телевизор и т. п.)
  • a war:    Война (фильм, 2015, Дания)
  • at war:    в состоянии войны
  • on war:    О войне
Примеры
  • And this despite the trade wars!
    И это несмотря на торговые войны!
  • The international community would in no way benefit from a trade war.
    Международное сообщество никоим образом не выиграет от торговой войны.
  • Against this background, even despite the US-China trade wars and other US problems, the dollar may continue its growth.
    На этом фоне, даже несмотря на американо-китайские торговые войны и другие проблемы США, доллар может продолжить свой рост.
  • A trade war is just as phony as a war on drugs, a war on crime, or a war on terror.
    Торговая война так же фальшива, как война с наркотиками, война с преступностью или война с террором.
  • As a result of the US-led trade wars, the economies of the Eurozone and China have already begun to experience serious problems.
    В результате начатых США торговых войн, экономики Еврозоны и Китая уже начали испытывать серьезные проблемы.
  • On 20 August 2013 Ministry of income and charges Ukraine and the Federal Customs Service of Russia announced the end of a trade war.
    20 августа 2013 Министерство доходов и сборов Украины и Федеральная таможенная служба России объявили об окончании торговой войны.
  • And, of course, the market will closely watch the reports from the theater of operations of the American-Chinese trade war throughout the whole week.
    И, конечно, в течение всей недели рынок будет внимательно наблюдать за сводками с театра военных действий американо-китайской торговой войны.
  • The developing countries would be the ones to suffer the most from a trade war, which would nullify any prospects for the opening of markets.
    Действительно, развивающиеся страны больше всего пострадают от войны в области торговли, которая сведет к нулю перспективы открытия рынков.
  • Investors pay much more attention to the trade war between China and the United States and the use of the yen as a safe haven currency.
    Гораздо больше внимания инвесторы обращают на ход торговой войны между Китаем и США и использование йены как валюты-убежища.
  • And the rare emissions outside this range are caused mainly by the news about the US-Chinese trade war developments, which Trump publishes on his Twitter.
    А редкие выбросы за пределы данного диапазона вызваны в основном новостями о ходе американо-китайской торговой войны, которые публикует Трамп в своем Twitter.
  • Больше примеров:  1  2  3